Welcome to our team account, stranger!
Do you smell that lovely cinnamon aroma of bread, coming right from the oven? Does your mind conjure that silky bite with a milky flavour? Yeah, that’s us, sorry! Locjam buns - because what is jam without a soft bun?
But let’s talk business. We are a team of linguistic enthusiasts who take up localisation projects (EN <> RU). For example, here is our translation of The Arrest of Arsene Lupin. That jam was a heist no greater than what the infamous Arsene Lupin would pull so we had lots of fun!
Our team comes in 5 different flavours. Here’s what we have to say about ourselves:
Hi, my name is Renata, your humble servant and a EN <> RU translator, project manager, html/css apprentice of the abovementioned localisation project. Being fascinated with languages both natural and…unnatural, I devoted most of my childhood and teenagerhood to English, taking up python and R in university. In my spare time, I read and watch video game content. Nice to meet you! Here is my email if you have a project for me randovtsovarn@gmail.com and my LinkedIn (I respond faster by email)
Next up, our editor, and this is me, Kristina Grinenko! Being abnormally passionate about all things linguistics, I've done everything from translating poems to creating tone of voice guidelines for brands. I also blog about localization on my LinkedIn page, where, I've been told, I make languages sound fun even for non-professionals — be sure to check out! And as if this wasn't enough (it never is!), I provide UX/UI localization, language consultation, copywriting and many other services. Right now, I'm focused on finding a full-time in-house employment in Sweden or Denmark.
https://www.linkedin.com/in/krisgrinenko/
greentina770@gmail.com
Hello everyone! My name is Ksenia, and I’m passionate about the art of translation. I specialise in bridging languages, translating between English and Spanish, as well as English and Russian, and vice versa. My journey began in school with a focus solely on English. Later on, during my university years I stumbled upon the beautiful and vibrant world of Spanish language — it was love at first sight! I pour my heart into translating movies, podcasts, and series, bringing captivating stories from English to Spanish and vice versa. Lately, I’ve been immersing myself in the exciting realm of game localization, which has sparked a thrilling new adventure for me. When I'm not translating, you can find me lost in the pages of a good book or enjoying a great film or series. Let’s connect through the magic of language!
ksenianovak.02@gmail.com
More is to be added!